您现在的位置: 贯通日本 >> 旅游 >> 资讯 >> 正文

赴日就医外国人激增 日本城市将推医疗翻译服务

作者:佚名  来源:中国新闻网   更新:2017-6-8 14:10:28  点击:  切换到繁體中文

 

随着赴日就医的中国人不断增加,对相关医疗服务需求量也越来越大。为了更好地满足需求,日本饭田市和饭田国际交流推进协会将在2017年度开始试行派遣医疗翻译业务。这是长野县内首次采取的尝试措施,如果能够顺利运用,饭田市将从2018年度开始正式实施。


饭田市人口约为103500人。其中,外国人约2100人,占全体人口的2%。当地只有市立医院才有常驻中文相关医疗翻译。患者主要依靠灵活运用护理人员和自动语音翻译软件在医院就诊,相关支援服务成为常年的课题。


长野县采取了多种文化共生对策,认为在医疗领域有必要帮助外国人。2015、2016年度,长野县开始摸索派遣医疗翻译事业内容,决定作为派遣形式,培养中文、英文、葡萄牙语医疗翻译人员。


按照饭田市医疗翻译派遣事业,医疗机构在手术和入院、转院及出院复杂说明等方面考虑需要翻译人员时,委托该协会。1次翻译费用,患者负担500日元(约合31.1元人民币),饭田市负担2500日元(约合155.2元人民币)。饭田国际交流推进协会事务局负责派遣相关协调事宜。


当前,饭田市内的外国人口呈现微增倾向。虽然中文、英文、葡萄牙语3种语言能够覆盖近九成外国人。但是,外国人口有可能呈现多国籍化,充实翻译语言也成为课题。饭田国际交流推进协会事务局表示:“为使外国人不因语言问题造成就医困扰,想制定最低限度的体制。



 

旅游录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇旅游:

  • 下一篇旅游:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    日本旅行差点回不来,感觉与想

    在日本购物必买清单上打过勾的

    日本暑假旅游 暑假日本自由行攻

    五月黄金周中国人青睐日本游 体

    日本旅游自由行景点:5月,最适

    日本秋田县观光宣传海报登陆东

    广告

    广告