打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日本京都市完善中文服务

作者:未知 文章来源:网络 点击数 更新时间:2011-8-2 11:43:42 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

 环球时报驻日本特约记者王鹏报道,据“日本新华侨报网”消息,近年来,虽然日本车站、街头多了不少中文指示牌。但来日观光的中国游客拿着地图找不到地方的事还是屡屡发生。日前,日本京都市设立了用中文服务的游客引导所,并在各街道放置免费的中文版旅游地图,方便游客观光。


  据日本《乌丸经济新闻》消息,7月,“京都城市交通观光服务所”正式成立。受京都市中京区河原町商店街振兴联合会委托,“城市交通研究所”设立了该服务机构。


  该联合会的相关负责人介绍:“京都要想成为真正的‘国际观光城市’,不仅车站,城市各处都需要能用英语以外的语言为游客提供指引的场所。”京都市还对市内地名作了修正,服务所的所在地“河原町”就被修改为“城中”。在联合会工作的加地则之认为:“‘繁华街’这种笔画太多的街名,不太符合京都的整体特色。如果改为‘都心部’,就比较有商业气息。人不同,名称给人的感觉也不一样。但总体来说,还是便于理解、体现特色的名称会好一些。”


  京都城市交通观光服务所从空置店铺改装而来。公益组织和中国留学生在所里轮换值班。服务所还制作了免费的中文版地图,放置在京都市的各个角落。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口