您现在的位置: 贯通日本 >> 旅游 >> 其他 >> 正文

中国游客催生的日本观光大使——吉泽勉

作者:未知  来源:新民网   更新:2009-12-29 7:03:10  点击:  切换到繁體中文

 

中国游客催生的日本观光大使

  ——访友都八喜董事吉泽勉

  

  吉泽勉,日本大型购物中心友都八喜董事,近日荣获日本观光厅“观光大使”称号。对他的任命理由是“为在日本首先导入银联卡以及在店内采用多国语言标识,为接待以中国人为首的外国游客,为积极启用中文店名,为采用中国人店员以及完善日本接待外国游客体制做有杰出贡献。”任命仪式后,吉泽勉用不太熟练的中文说:“我的观光大使是中国顾客给的,所以,今后我要更好地为中国顾客服务。”

  吉泽勉介绍说,友都八喜针对中国顾客提供服务始于上世纪70年代初,在店内广播中加入了中文这一语种。这大概是日本最早的中文店内广播。当时中国客人很少,基于的是一种朴素的服务理念,并未想到30年后中国游客会成为一支带来可观利润的购物大军,更没有想到还会给公司带来荣誉和社会地位。

  吉泽勉就任友都八喜顾客关系负责人后,很快意识到中国游客对公司业绩的增长潜力,采取了一系列行之有效的措施。2006年,在日本零售业率先引进中国银联卡消费系统,鼓励中国顾客刷卡购物,对使用银联卡的顾客在免除5%消费税之后,额外给予5%的折扣。同时,从店内经营的80多万种商品中,将中国顾客购买意向占居前位的照相器材、小型家电、高级手表、品牌箱包、化妆品等集中到一处,满足购物时间有限的游客“一站购齐”的需求。

  “友都八喜从一开始就明确,不急功近利,不靠给旅行社和导游回扣拉客。通过商品品种、价格和服务优势建立自己在中国顾客中的品牌,顾客的口碑才是我们最终的安身立命之本。”吉泽这样解释他的外国顾客市场战略。

  2008年8月8日,对于中国来说是个难忘的日子,中国人民实现了百年奥运梦想,举国庆祝,万众欢腾,而对于友都八喜来说,也是一个重要的日子。这一天,吉泽实现了给他的商店起一个中文名字的愿望。经过半年多的酝酿和几上几下的议论,“友都八喜”这个中文名称正式启用,藤泽社长带着印有友都八喜名称的名片前往北京参加奥运会开幕典礼,友都八喜的中国梦翻开了新的一页。

  吉泽回忆起当时的情景,仍然掩不住一丝激动:“友都八喜起源于一家照相机店,因地而名,虽多年以来只用片假名表达,但被介绍到中国去的时候,经常被人翻译成‘淀桥照相机’,已经完全不能反映我们今天这样一个大型连锁购物中心的内涵。这次,我们取‘朋友乐之,皆大欢喜’的‘友都八喜’为正式中文名称,与日文店名同音,与公司理念同义,非常贴切。友都八喜也因此而实现了对中国游客市场的战略跃进。”

  友都八喜为迎接中国顾客所做的各种努力,确保它抢占了中国访日游客购物市场的先机。3年前零起点的银联卡销售额,2009年10月一个月达1亿8千万日元,全年有望超过12亿日元,稳居日本上万家银联卡加盟店之首。

  日本政府观光局年底有过一个调查,外国游客对日本最感“不便”之处,第1位即为“外文标示太少”。友都八喜能有今天业绩,其中重要一点,就是吉泽勉在各店面所做的“整顿完善中文环境,打造便捷购物空间”的努力。

  现在,中国游客成为友都八喜增长最快的顾客群体。为了让中国顾客感到宾至如归,友都八喜今年聘用了40名中国员工用来接待中国顾客,并计划于明年春天进一步扩大中国员工的队伍。“对于日本店员,我们提倡他们学说简单的中文,让他们学会用笔谈、用手势、用微笑去与中国游客进行友好交流。”

  吉泽勉认为自己是个幸运的人,在寻找新的目标时遇到了中国这个大题目。他在公司主抓了10年网络,友都八喜网上商城现在是日本最大的电子商务网站之一。“下一个10年,中国最有意思,全世界都会围着中国转,中国是我未来十年工作生活的中心”。他的家里住过一名中国留学生,而他刚上大学的儿子也在学习中文。“我喜欢孔子,再干10年提前退休,去中国留学。”吉泽正在学习说中文,学唱中国歌,利用各种机会广交中国朋友。


 

旅游录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇旅游:

  • 下一篇旅游:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    日本旅行差点回不来,感觉与想

    在日本购物必买清单上打过勾的

    日本暑假旅游 暑假日本自由行攻

    五月黄金周中国人青睐日本游 体

    日本旅游自由行景点:5月,最适

    日本秋田县观光宣传海报登陆东

    广告

    广告