这时节,种有樱树的人家一般都会邀请亲朋好友到家里赏花,种有樱树的学校和企业也会向公众开放。年轻学生和上班族一般会在忙完功课或工作后,相聚在一起观赏夜樱。东京上野公园、爱宕神社和京都円山公园等夜晚都会点灯。与白日相比,朦胧灯光下的夜樱别有一番风情。
这时节,连整个日本社会仿佛都在围绕着赏樱运转:气象厅每隔几天就要发布一次各地的花期预报;一些网站每天更新各地赏樱场所的开花情况;不少商店在醒目位置摆放“赏樱便当”、“赏樱团子”、清酒和水壶等赏花用的食品和器具;警方则加派人手疏导赏樱场所的交通。
日本人赏樱的习俗起源于平安时代贵族每年按惯例举行的活动。据传,公元786年即位的嵯峨天皇每逢樱花盛开的时节会在宫中设宴,这成为日本最早的赏花活动。日本古典小说《源氏物语》第八章《花宴》就描写了平安时代宫中赏樱的情景。江户时代第八代将军德川吉宗在江户(今东京)城内遍植樱树,鼓励人们游玩观赏,赏樱的风俗从此在民间普及。
如今,赏樱已成为日本的春季盛事。在日语中,“赏花”一词如果没有添加限定词,指的就是观赏樱花。由于各地樱花开放的日期不同,不少日本人甚至从南往北随着花期的推移赶到各地赏樱。
一位赏花人告诉记者,日本人对四季变化特别敏感,云蒸霞蔚的樱花让他们切实感受到春天的来临,带给他们喜悦之情。樱花花期短暂,灿烂之后转眼凋零,符合日本传统的武士道看淡生死的观念,所以日本人对樱花格外钟情。
上一页 [1] [2] 尾页